Zvezda 11
  • Na začetek
  • O Zvezdi 11
  • Storitve
  • Reference
  • Blog
  • Stik

Prekratko je lahko nerazumljivo

Jabolčni cvet

Vir: Flickr, uporabnik: Jonathan Gill

V angleškem jeziku se vedno znova pojavljajo novi fenomeni, ki ob tem običajno dobijo še čudovita imena. Zanimiv nov pojem, na katerega sem naletel pred kratkim,  je “crash blossom“, ki opisuje določeno obliko dvoumnih fraz.  Gre predvsem za časopisne naslove, ki so posledica krčenja besedila zaradi pomanjkanja prostora. Ime izhaja iz članka o uspehu japonskega violinista, katerega oče je preminil v letalski nesreči. Naslov se je glasil:

Violinist Linked to JAL Crash Blossoms

Ob nepozornem branju se pričnemo spraševati, kaj so “crash blossoms“. Ta in številni drugi zabavni naslovi so posledica lastnosti angleškega jezika, kjer lahko glagol razumemo kot samostalnik in obratno, saj iz samih besed ni očitno, za katero besedno vrsto gre. Poleg tega uredniki časopisne naslove krajšajo z odstranjevanjem pomožnih glagolov, kar le še povečuje zmedo. Rezultat so neverjetno zabavni naslovi:

British Left Waffles on Falklands

Red Tape Holds Up New Bridge

Voodoo dogs flying doctor’s planes

Gator Attacks Puzzle Experts

Iz teh primerov je očitno, za kaj gre. Britanci niso pustili vafljev na otočju v Atlantskem oceanu, temveč britanska levica ne ve točno, kaj bi naredila glede tega otočja. Prav tako novi most ne visi na rdečem traku, temveč birokracija preprečuje njegovo izgradnjo. Naj pomirim še vse ljubitelje križank, saj na njih ne prežijo krokodili – njihovi napadi so namreč uganka za strokovnjake.

O zanimivem pojavu lahko več preberete na spletni strani New York Timesa, nekaj zabavnih primerov pa se skriva tudi v komentarjih na blogu Language Log.

Zvezdini utrinki so blog prevajalske agencije Zvezda 11. Z veseljem vam ponudimo strokoven in zanesljiv odgovor na vsa vaša jezikovna vprašanja in potrebe po prevajanju ali lektoriranju. Več o naših storitvah lahko preberete na naši spletni strani. Naročite se na vir RSS in spremljajte naše novice in jezikovne nasvete.

Povezani zapisi

Jajčna koruza

Ni še komentarjev.

Pozdravljeni na blogu Zvezde 11!

  • Spremljajte jezikovne nasvete, novice o podjetju in druge zanimivosti, povezane z našim delom.
  • Dodajte nas med priljubljene ali pa se naročite na vir RSS.
  • Prav tako si ne pozabite ogledati predstavitve našega podjetja in storitev, ki jih nudimo.

Najnovejši zapisi

  • Na kratko o itd. in etc.
  • Prekrasna šestdeseta. In sedemdeseta.
  • Zapis časa (angleščina)
  • Zapis časa (slovenščina)
  • Kratice v angleščini s poševnico
  • Uporaba poševnice pri zapisu letnic
  • Pomišljaj namesto predlogov od in do
  • Zaključite svoj dopis v angleščini
  • Še malo o tem, kako začeti dopis v angleščini
  • Odštekana ekonomija

Spremljajte

  • Vir RSS
Zvezda  © Zvezda 11, prevajalska agencija, d.o.o. | Telefon: 031 605 275 | info@zvezda11.si
RSS